Проект направлен на осуществление этимологической и семантико-мотивационной интерпретации лексики русских народных говоров, которая на сегодняшний день – в отличие от лексики литературного языка – в обозначенном отношении изучена лишь фрагментарно.
Научная значимость и актуальность этимологического и семантико-мотивационного изучения русской диалектной лексики определяются, во-первых, современным контекстом отечественной и мировой лингвистики с ее пристальным вниманием к богатейшему материалу диалектов, который способен дать уникальные «ключи» для понимания исторического движения национального языка, своеобразия его разных «лингвистических эпох» и территориальных вариантов, круга его генетических и контактных связей.
Во-вторых, планируемые исследования высоко значимы для становления и укрепления современной этимологической науки, находящейся сейчас на новом этапе развития – на стадии перехода от «младограмматической», «фасмеровской», «узкой» этимологии с ее доминирующими формальными методами к «широкой» этимологии, оснащенной целым комплексом новых методов, среди которых типологический, лингвогеографический, идеографический, мотивационный, этнолингвистический виды анализа, семантическое моделирование, семантическая реконструкция и другие.
Задачей предлагаемого проекта является этимологическая / мотивационная интерпретация масштабного корпуса русских диалектизмов, включающего нарицательные номинативные единицы (слова и фразеологические обороты) и проприальную лексику (тополексемы, антропонимы и др.). Благодаря методикам, разработанным участниками научного коллектива в предшествующие годы, в рамки исследования возможно включить около 10 000 диалектных единиц.
Масштабность и комплексность поставленной задачи определяются не только количеством материала и разнообразием названных типов диалектных единиц, но и размахом территории, которую планируется охватить: Урал, Русский Север и прилегающие к нему районы (в отдельных исследованиях не исключен выход и в другие диалектные зоны России).
Научная новизна планируемых исследований связана, во-первых, с анализом крупного массива материала, который ранее либо никогда не изучался, либо – в свете новейших достижений этимологической науки – интерпретирован неубедительно или явно ошибочно. Во-вторых, новаторским является целый ряд методик анализа диалектного материала, разработанных и уже опробованных участниками проекта в работах последнего десятилетия.
Несмотря на трудности, которые в процессе этимологической работы возникают естественно и неизбежно, поставленная задача представляется достижимой в силу многих обстоятельств.
Главное из них – большой научный опыт коллектива проекта, все участники которого принадлежат к Уральской школе ономастики, этимологии и этнолингвистики («школе А. К. Матвеева», ныне возглавляемой чл.-кор. РАН Е. Л. Березович и проф. М. Э. Рут), имеющей широкую известность в мире. Эта школа зародилась в 1960-е годы как центр полевого изучения топонимии Урала и Русского Севера и далее постепенно расширяла и сам исследуемый диалектный материал (нарицательная лексика, фразеология, антропонимия и др.), и связанную с ним научную проблематику – при сохранении приоритетности этимологического аспекта исследований. В силу этого Уральская школа ономастики, этимологии и этнолингвистики на сегодняшний день – уникальный в масштабе страны научный коллектив. Весь ее многолетний и многогранный этимологический опыт – вместе с высокими научными достижениями участников проекта, представляющих 2-е, 3-е и 4-е поколения школы, – не только позволяют, но и обязывают поставить названную задачу и приступить к ее решению.
Залогом успешности выполнения поставленной задачи является и сам диалектный материал, который планируется исследовать в рамках проекта. Большей частью – как по территории Урала, так и по территории Русского Севера, Верхнего Поволжья и др. – этот материал на протяжении 59 лет собирался и продолжает собираться методом сплошного полевого сбора Топонимической экспедицией Уральского университета, организованной в рамках Уральской школы ономастики, этимологии и этнолингвистики. При сплошном полевом сборе достигается, во-первых, максимальная полнота материала; во-вторых – имеется возможность верификации данных, в том числе выявления фонетических, морфологических и иных вариантов слов. Это делает собранный материал достоверным, надежным и тем самым этимологически перспективным – в отличие, к сожалению, от части материала ряда опубликованных диалектных словарей, где в силу пестроты источников и разного рода ошибок при их чтении нередко встречаются «фантомы» – нарицательные слова и онимы, которые реально никогда не существовали (выявление таких «фантомов» и исключение их из поля этимологических исследований – одна из важных задач проекта).
Успешному решению поставленной задачи должно способствовать и то, что исследуемый диалектный материал в значительной мере систематизирован. Собственно лексические данные доступны исследователям как в виде алфавитных картотек (Средний и Полярный Урал, Русский Север, Костромская область, фрагментарно Ярославская область, Пермский край, Тюменская область и др.), так и частично в лексикографически обработанном виде («Словарь русских говоров Среднего Урала» в 7 томах, Дополнения к Словарю русских говоров Среднего Урала; «Словарь говоров Русского Севера», т. 1–7, буквы А–М); топонимический материал доступен в виде бумажных картотек (Русский Север, Урал) и электронной базы данных (Русский Север). Кроме того, у каждого участника проекта, в соответствии с научными интересами, имеются специализированные картотеки и/или базы данных
Ожидаемым результатом этимологической работы коллектива за весь период является серия научных статей (не менее 47), в том числе опубликованных в изданиях, индексируемых в базах Web of Science Core Collection и Scopus (не менее 15), а также подготовка электронной базы данных «Русская диалектная этимология» (в печатном варианте – аннотированный указатель этимологий диалектных слов русского языка).
В базу данных и указатель планируется включить не только новейшие этимологические разработки, осуществленные в рамках проекта, но и результаты более ранних исследований участников коллектива. Это издание, с одной стороны, способно внести ценный вклад в общую работу российских лексикографов-этимологов («Этимологический словарь славянских языков»; «Русский этимологический словарь», составляемый А. Е. Аникиным; региональные этимологические словари). С другой стороны – в перспективе – оно может послужить основой масштабного этимологического словаря русской диалектной лексики.
Как сами этимологические исследования участников проекта, так и запланированный итоговый указатель (и в печатном, и в электронном виде) соответствуют самым высоким требованиям современной мировой науки. Они безусловно будут востребованы широким кругом как отечественных, так и зарубежных читателей - от лингвистов-.профессионалов до всех, интересующихся русским языком.
Участники проекта:
Создано / Изменено: 31 января 2022 / 9 декабря 2022
© ФГАОУ ВО «УрФУ имени первого Президента России Б.Н. Ельцина»
Увидели ошибку?
выделите фрагмент и нажмите:
Ctrl + Enter
Дизайн портала: Artsofte
Адрес:
г. Екатеринбург, пр. Ленина, 51, к. 303
E-mail:
philology-urfu@yandex.ru
Тел. (343)389-94-17 — деканат